fair enough là gì

 - Nếu chúng ta vướng mắc vì sao tiếp tục học tập giờ đồng hồ Anh tối thiểu 5 năm rồi vẫn ko thể trình bày bất ngờ như người phiên bản ngữ? Vậy thì nên coi bí mật thể hiện cảm xúc tương tự người phiên bản ngữ tại đây nhé.

1. “Not fussed”, “not bothered”

Bạn đang xem: fair enough là gì

Khi mình thích chuồn bữa tối và chúng ta của công ty chất vấn các bạn sẽ chuồn ăn vật Thái hoặc Ý. Quý khách hàng bảo rằng chúng ta quí toàn bộ và ko biết nên ưu tiên lựa chọn loại nào là cả. Khi cơ các bạn sẽ nói: “not fussed” hoặc “not bothered”

Not fussed = not bothered = I have no preference = I’m happy with any suggestion: Tôi không tồn tại sự ưu tiên nào là cả, ko thực sự quí loại nào là rộng lớn, gì cũng khá được.

2. “Fair enough”

Fair enough = That’s acceptable = That’s reasonable

Đó hoàn toàn có thể là vào trong ngày sinh nhật của công ty và bạn tri kỷ của công ty bảo rằng anh ấy ko thể cho tới vì như thế anh ấy nên thao tác làm việc. Vấn đề này thiệt là tồi tàn tuy nhiên các bạn sẽ ko thể nổi xung anh tao vì chưng việc làm nhưng mà anh tao cần phải thực hiện.

Vì thế phản xạ của các bạn sẽ là: That’s fair enough. You have to tát work. I understand. Hay cụt gọn gàng rộng lớn chỉ việc “Fair enough” là đầy đủ.

{keywords}

“Fair enough” còn được dùng khi chúng ta không thích kế tiếp cuộc bàn bạc với những người không giống. Quý khách hàng và người không giống ko nằm trong ý kiến và bất kể lúc nào ham muốn kết thúc đẩy cuộc bàn bạc, giản dị thôi hãy nói: Fair enough. Điều cơ tăng thêm ý nghĩa phiên phiến như: Đó là chủ ý của công ty. Đây là chủ ý của tôi. Ý loài kiến của công ty ko thể thay cho thay đổi tâm trí của tôi và tôi cũng ko cố thay cho thay đổi tâm trí của công ty. Hãy giới hạn cuộc bàn bạc lại thôi!

3. “I suppose so”

Trong một cuộc thủ thỉ, khi chúng ta đồng ý thực hiện một điều gì cơ và chúng ta ko tìm kiếm ra nguyên nhân nào là nhằm trình bày ko cả.

Ví dụ:

Một cậu bé bỏng đề nghị u mang lại ăn kem.

Boy: “Can we get ice cream?” (Mẹ ơi tất cả chúng ta hoàn toàn có thể ăn kem chứ?)

Xem thêm: Top 3 mẫu giày chạy bộ thời trang và cá tính nhất 2023

Mom: “Yeah! suppose so!”(Yeah! Mẹ suy nghĩ là hoàn toàn có thể được)

“Suppose so” Có nghĩa là cô ấy ko trọn vẹn ham muốn vẫn trình bày không tồn tại nguyên nhân nào là nhằm trình bày ko cả.

4. I’m afraid = I’m sorry but…: Tôi e sợ…, Tôi van nài lỗi tuy nhiên...

Nó được dùng Lúc mình thích trình bày một tin cậy ko chất lượng hoặc kể từ chối một điều gì cơ.Khi một ai cơ chào chúng ta cho tới buổi tiệc của mình và chúng ta ko thể cho tới được. Khi cơ chúng ta nói: I’m afraid i can’t hoặc I’m afraid not. (Tôi kinh sợ rằng tôi ko thể).

5. May as well, Might as well

Khi chúng ta cho tới một buổi tiệc thiệt tồi tàn vì như thế nó với bao nhiêu tay chúng ta ko quí và nhạc nhẽo ở này được chúng ta xếp vô mặt hàng thảm họa, chúng ta cho rằng trong nhà còn chất lượng rộng lớn cho tới phía trên. Quý khách hàng nói: I might as well have stayed at home page. (Tôi suy nghĩ xứng đáng lẽ tôi nên ở nhà). Hoặc nói: I may as well go home page. (Tôi suy nghĩ có lẽ rằng tôi nên về ngôi nhà còn hơn).

Trên đấy là 5 cụm kể từ nhỏ tuy nhiên chắc chắn rằng ko lúc nào chúng ta được học tập ngôi trường lớp nào là cả, song nó sẽ bị cực kỳ hữu ích chung nâng cấp việc học giờ đồng hồ Anh của công ty. Hãy rèn luyện dùng 5 cụm kể từ này thường ngày nhé!

Phương Anh (tổng hợp)

"Egg head", "top banana" tức thị gì?

"Egg head", "top banana" tức thị gì?

"Egg", "lemon", "potato"... được dùng ra sao vô giờ đồng hồ Anh nhằm miêu tả những ngữ nghĩa trọn vẹn khác?

Trắc nghiệm với 7 cụm động kể từ cơ phiên bản vô giờ đồng hồ Anh

Xem thêm: picky là gì

Trắc nghiệm với 7 cụm động kể từ cơ phiên bản vô giờ đồng hồ Anh

"Break out" hoặc "break down"? Hãy nằm trong ôn luyện lại một trong những cụm động kể từ cơ phiên bản với bài xích trắc nghiệm cụt này nhé!

Học giờ đồng hồ Anh qua loa trường hợp phun cung xuyên qua loa trái khoáy táo bên trên đầu

Học giờ đồng hồ Anh qua loa trường hợp phun cung xuyên qua loa trái khoáy táo bên trên đầu

Câu chuyện kể về một người con trai thương hiệu là William Tell – người ko chịu đựng khuất phục trước thương hiệu lãnh chúa lừa lọc ác Baron Gessler.